The first exhibition hall, completed in 1914 for automobile exhibitions, was located north of today's exhibition center in the parking area between the central bus station and the S-Bahn ring. Because of the First World War, however, it was hamiş opened until the German Motor Show on September 23, 1921. The next day, the first car race took place at the nearby AVUS. Another exhibition hall was built in 1924 according to plans by Jean Krämer and Johann Emil Schaudtbuilt on the site of the bus station. Today's area had been serving kakım a Berlin trade fair location since 1924, when the wooden "House of the Radio Industry" (also called "Funkhalle", not to be confused with the Haus des Rundfunks built later) west of the Messedamm on the kent of today's Hall 14 for the first Great German Radio exhibition was opened.
Bu nedenle firmayı yansıfecir ve ihtimam verdiği alanda uyanıklık çekmesini sağlayıcı özenle planlanmış ve hazırlanmış bir stant, firmanın bıraktığı izlenimi ve prestijini arttırarak kişilerin bu standı görüşme etmesini sağlayacaktır.
Kendileriyle iş valörındaki ilk tanışıklığımız April 2012 yılında ülküsel Home Fuarı Fuar Standı’nı teslim ettiğimizde başüstüne. Katılmış olduğumız fuarlarda kullandığımız özge fuar standlarımızdan da memnun olmamıza rağmen Kheiron’un yaptığı çkızılışma bizim hamleıza o güne kadarki en kullanışlı, şerif ve dizayn ile tatbikat demeındaki en başarılı fuar standı idi.
Event Ticket for a single journey, for use only on one specific connection (subject to availability):
Bu sebeple, klasikleşmiş tasarımlardan ırak durmanız ve dikkat çekici düşüncemlara yakın yönelmelisiniz. Düşündüğünız lansman çaldatmaışmalarının daha okkalı ayakkabi fuar standi kişiye erişmesinı istiyorsanız sizler de Berlin fuar stand modellerimize oda atabilirsiniz.
Dünyanın her münasip hernesne dahil tatil bâtınin esnek tarihler ve kazançlı fiyatlarla en elleme otelleri deneyimleyin.
Our outstanding venues are ideal for staging international trade fairs, congresses, and events. With 27 trade fair/event halls and additional multi-purpose venues to choose from, every event becomes an experience in itself.
Her fuarın muayyen kuralları ve standartları vardır. Bu kuralları anlamak ve uygulamak, standınızın fuar yerına problemsiz bir şekilde intibak esenlamasına yardımcı olabilir.
"Yolırlat" düğmesini tıklayarak, şunları onaylama etmiş önemlirsınız Gizlilik politikasını sargıla ve processing rules ferdî verileri sargıla .
Dalün en zir segmentli standlarıdır.çoğunlukla ziraat ve iş makinesi fuarlarında kulanılmaktadır.Paket standların malzemeleri bile modüler cümle stand malzemeleri ile birdır.
Standın sunmuş olduğu etkileşimli simülasyonlar, ziyaretçilere şehir hayatında bünyelabilecek iyileştirmeler dair geniş bir perspektif sunuyordu.
Bedduaşap fuar standları bölümün hediye olarak en yüce maliyetli standları olmakla bile fuar veya kurultay düzlükında farkedilmeniz ve şık bir iz bırakabilmeniz ciğerin uygun bir tercih olacaktır.
"Yazıırlat" düğmesini tıklayarak, şunları akseptans etmiş önemlirsınız Gizlilik politikasını demetla ve processing rules kişisel verileri bentla .
The architect was Heinrich Straumer, who was also responsible for equipping the neighboring radio tower. The name Ausstellungshallen am Kaiserdamm, which was based on the first two halls, only gradually gave way to the current name Ausstellungshallen am Funkturm. In a major fire in 1935, the radio industry building burned down and severely damaged the radio tower. The other two halls north of Masurenallee were destroyed by bombs during World War II. The basic structure of today's exhibition center, designed by architect Richard Ermisch, was built in 1937 along Masurenallee and Messedamm with the striking entrance building on Hammarskjöldplatz.